Toronto Translation: Canada’s Specialist in Certified Translation
At Toronto Translation, we work with a vast network of certified translators, duly accredited by the Association of Translators and Interpreters of Ontario (ATIO). All are rigorously selected and are authorized to carry out official translations of documents that will be recognized by your international interlocutors.
Based in downtown Toronto, you can pick up your translations directly from our offices. We can also deliver translated documents via email, or directly by mail to your chosen address in Canada and internationally. Moreover, we offer a premium service that allows you to receive your translated documents within 24 hours! Do not hesitate to contact us if you need an urgent certified translation.
A Certified Translator Throughout Ontario
In addition to Toronto, and to meet all our clients’ demands, our agency provides certified translation services throughout Ontario. We work with both companies and individuals in Ottawa, Mississauga, Brampton, Hamilton, London, Markham, Vaughan, Kitchener, and Windsor.
FAQ About Our Certified Translation Services in Toronto
When is a certified translation necessary in Toronto?
In Canada, a certified translation is necessary when documents need to be presented to government or official bodies, such as for immigration procedures, citizenship applications, court proceedings, and certain academic or professional transactions. These translations must be done by an accredited translator to ensure their official acceptance and legal compliance.
How long will it take to receive my translated documents?
It generally takes 2 to 4 days to receive translations of a few pages. However, this period can be shortened thanks to our express delivery option. You could then receive your certified translations in just a few hours (this package is subject to additional charges).
How can I find a certified translator in Toronto?
To find a certified translator in Toronto, you can consult the registers of the Association of Translators and Interpreters of Ontario (ATIO) or the Canadian Translators, Terminologists and Interpreters Council (CTTIC). These bodies offer online directories where you can search for accredited translators by specialty and region. You can also work with professional translation agencies that collaborate with accredited translators in Ontario and across Canada.
In which languages can you certify my documents?
We offer our services for certified translations in over a hundred languages. We mainly work from English to French, English to Spanish, English to Arabic, English to Tagalog, English to Chinese, and English to Japanese, as well as in German, Dutch, Hungarian, Polish, Vietnamese, Korean, Hindi, Swedish, Danish, Irish, and many other languages. You can visit our page dedicated to translated languages to learn more.
What is the difference between certified translation and notarization?
Certified translation is performed by an accredited translator who officially attests to the accuracy and fidelity of the translation relative to the original document. This certification is often required for official documents. On the other hand, notarization involves a public notary confirming the identity of the signatory of a document, including translations, to validate their signature. Notarization does not concern the quality or accuracy of the translation itself, but the authenticity of the translator’s or document signer’s signature.
When do I pay my certified translator in Toronto?
At Certified Translation Toronto, we always require payment at the time of order, even for businesses. This advance payment allows us more latitude to manage your project and find the ideal translator to translate your official documents. Are you looking for a certified translator in Toronto for your project? Our experts will be happy to help and find personalized solutions for all your multilingual challenges.